Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "qasr ibrim" in French

French translation for "qasr ibrim"

qasr ibrim
Example Sentences:
1.The largest known collection, found at Qasr Ibrim, does contain some valuable governmental records.
La collection la plus connue reste celle découverte à Qasr Ibrim, qui contient quelques documents officiels exploitables.
2.He defeated the Nubians, and for several years occupied Qasr Ibrim before retreating north.
Ce dernier défait les Nubiens et occupe Qasr Ibrim pendant plusieurs années avant de se replier vers le nord.
3.Qasr Ibrim is the only major archaeological site in Lower Nubia to have survived the Nile floods.
Qasr Ibrim est le seul site archéologique majeur en Basse-Nubie à avoir survécu aux crues du Nil.
4.The Makurian church was divided into seven bishoprics: Kalabsha, Qupta, Qasr Ibrim, Faras, Sai, Dongola, and Suenkur.
L’Église de Makurie était organisée en sept diocèses : Kalabsha, Qupta, Qasr Ibrim, Faras, Sai, Dongola, et Suenkur.
5.Although they withdrew again to the north they left behind a garrison in Qasr Ibrim (Primis), which now became the border of the Roman Empire.
Bien qu'ils se soient de nouveau retirés au nord, ils laissèrent une garnison à Qasr Ibrim (Primis), qui devint alors la frontière de l'Empire romain.
6.Once unfortified cities gained city walls, the people retreated to better defended positions, such as the cliff tops at Qasr Ibrim.
Les villes, autrefois ouvertes, se dotent progressivement de remparts, les habitants se déplacent vers des positions plus facilement défendables, comme le haut des falaises dans le cas de Qasr Ibrim.
7.It is unclear what the reality was, but the Kingdom of Dotawo, prominently mentioned in the Qasr Ibrim documents, might be one of these sub-kingdoms.
Il est très difficile de discerner ce que pouvait être la réalité, mais le royaume de Dotawo, dont il est fait de nombreuses fois mention dans les écrits de Qasr Ibrim, a pu être l'un de ces royaumes fédérés.
8.One figure who is well-known, thanks to the documents found at Qasr Ibrim, is the Eparch of Nobatia, who seems to have been the viceroy in that region after it was annexed to Makuria.
Un personnage est un peu mieux connu, grâce aux documents trouvés à Qasr Ibrim indiquant que l'Eparch de Nobatie semble avoir été vice-roi de cette région après son annexion par la Makurie.
9.Some of the more important Makurian sites looked at were the city of Faras and its cathedral, excavated by a team from Poland; the British work at Qasr Ibrim; and the University of Ghana's work at the town of Debeira West, which gave important information on daily life in medieval Nubia.
Parmi les sites d'importance prospectés, on trouve la ville de Faras et sa cathédrale mise à jour par une équipe polonaise, les travaux anglais menés à Qasr Ibrim et ceux de l'université du Ghana dans la partie ouest de la ville de Debeira.
Similar Words:
"qasr al-mshatta" French translation, "qasr al-yahud" French translation, "qasr azraq" French translation, "qasr el nil bridge" French translation, "qasr ibn wardan" French translation, "qasr-e shirin" French translation, "qassam rocket" French translation, "qassiarsuk" French translation, "qassimiut" French translation